Nederlandse Shin-Chan stem Melise de Winter (57) nog altijd herkend: 'Déze aflevering kwam gelukkig nooit op TV'
In onze wekelijkse rubriek ‘Hoe is het nu met?’ spreekt Veronica Superguide met een bekend TV-gezicht van vroeger. Deze week spreken we met actrice en theatermaker Melise de winter (57), de Nederlandse stem van de controversiële Shin-Chan. “We mochten sommige dingen niet meer zeggen.”
Wie ooit TV heeft gekeken, zal ongetwijfeld iets herkennen als Melise de Winter begint met praten. Mandy uit Totally Spies, Zuma van Paw Patrol, Naru in Sailor Moon, Minnie Mouse. En – misschien wel haar bekendste en meest iconische nasynchronisatie – het oversekste Japanse jongetje Shin-Chan uit de gelijknamige kinderserie. Ze ontketende een ware hype in de beginjaren tweeduizend toen Fox Kids en later Jetix de avonturen van het brutale jongetje uitzond. “We hadden zo’n leuke en hilarische tijd in de studio. Maar tijdens het opnemen had ik helemaal niet door dat het zo’n impact zou hebben”, legt De Winter uit in gesprek met Veronica Superguide.
De tekst gaat verder onder de video
De blote billen-boogie
Eind-twintigers en begin-dertigers (en hun ouders) zullen Shin-Chan zeker kennen, maar wie even geen idee heeft: de Japanse animatieserie draaide om het gelijknamige 5-jarige jongetje dat de hele dag met seks en vrouwen bezig was. Ondertussen maakte hij het leven van zijn arme moeder Mitsy zuur. Shin repte over ‘blonde stoten’, schold zijn moeder uit en deed te pas en te onpas de ‘blote billen-boogie’ – en ook kinderen in Nederland deden dat na. “Achteraf gezien kun je je natuurlijk afvragen: is dit eigenlijk wel een kinderserie? Maar wij deden natuurlijk ook maar wat er ons gevraagd werd – met heel veel plezier. Shin zei hele pittige dingen en kinderen werden daardoor ook brutaler tegen hun ouders, begrepen we uit die tijd. Ook trokken ze net als hem geregeld hun broek naar beneden.”
Censuur in de Shin-Chan-studio
En dat was niet zonder gevolgen, herinnert Melise zich. “Op een gegeven moment kwam er zelfs een soort censuur de studio in. Van de zender mochten we geen ‘kont’ meer zeggen – dat werd ‘billen’. En eigenlijk moesten we de teksten uit Japan ook een beetje netter maken, maar dat ging niet; je kan die originele teksten niet helemaal omgooien, dan valt alle betekenis weg.” De serie, die in Japan meer dan 1.200 aflevering kreeg en nog steeds loopt, hield het in Nederland maar tot 2007 vol. “Waarom de serie hier stopte, is ons eigenlijk nooit verteld. Maar ik gok zelf dat er gewoon heel veel klachten binnenkwam bij de zender. Van boze ouders. En dat ze er daarom maar mee stopten.”
‘Dit zou niet niet meer kunnen’
Zo’n kinderserie als Shin-Chan zou anno 2025 niet meer zo snel op de Nederlandse TV komen, denkt Melise. “Ik vind zelf dat we alles niet zo serieus moeten nemen, maar dit zou nu waarschijnlijk niet meer kunnen, nee.” Er was één aflevering die ook voor die tijd te ver ging. De actrice begint te lachen wanneer ze erover vertelt. “Nee, dat kon écht niet. In die aflevering ging Shin-Chan op een massagestaaf zitten. We namen hem wel op, maar die kwam nooit op TV. Gelukkig maar.”
‘Je moest eens ween wie je tegenover je hebt staan’
De Winter herinnert zich nog een opmerkelijk moment rondom de opname-tijd. “Ik heb zelf geen kinderen en vriendinnen hadden dat rond die tijd ook niet. Dus ik kreeg weinig mee van alle ophef. Maar één keer begon een buurvrouw van me over de serie te klagen in de lift van onze flat. Zo van: ‘Mijn kind wordt er helemaal hyper van, deze serie kan echt niet.’ Nou, dacht ik: je moest eens weten wie je hier tegenover je hebt staan, haha. Ik kende haar toen nog niet zo goed, dus liet het maar even gaan. Later vertelde ik het haar en hebben we er samen om gelachen.”
‘Verkeerde doelgroep’
Eigenlijk was Shin-Chan “te heftig” voor kinderen, blikt de actrice terug. “Naar mijn idee dachten ze bij Fox Kids toen: leuk, een nieuwe kinderserie, die kopen we in. Maar ik denk niet dat ze écht goed hebben gekeken wat ze kochten. Eigenlijk is Shin-Chan een serie voor jongvolwassenen, niet voor kinderen.”
Ophef of niet: de blijvende impact bleek groot. Veel mensen horen nog altijd iets bekends in haar stem. Bijvoorbeeld wanneer ze in een musical speelt. “Toen ik in de musicals ‘Sister Act’ en ‘Mamma Mia’ mijn eerste teksten uitsprak, hoorde ik vaak geroezemoes in de zaal van mensen die mijn stem herkende. De kans is groot dat dit ook gebeurt in de komende musical ‘Hairspray'.”
Komt Shin-Chan weer terug naar Nederland?
Wanneer Melise iets lager gaat zitten in haar stem, klinkt het ook nog steeds onmiskenbaar als Shin-Chan. En het jongetje speelt nog altijd een rol in haar leven. “Ik had het er laatst over met een regisseur bij een andere opname-klus. Hij werkte toentertijd als technicus. We haalden wat fijne herinneringen op uit die tijd. Shin-Chan leeft nog steeds, want hij gaf aan dat-ie – mocht de mogelijkheid zich voordoen – graag de rechten voor Shin-Chan in Nederland wil kopen.”
Of Melise dan weer in de huid van het jochie wil kruipen? “Absoluut!”
Mis niets: luister elke dag naar de podcast B&B Vol Liefde 2025: De Nabeschouwing, je dagelijkse vangnet ná de uitzendingen!
Wat anderen nu lezen
Hélène Hendriks onthult opmerkelijke ambitie: 'Dít zou ik graag in mijn vrije tijd doen in het ziekenhuis'
The Voice of Holland-kijkers teleurgesteld door vooraf opgenomen finale: 'Waardeloos'
Dít is de winnaar van The Voice of Holland 2026
Na De Juice-fiasco: dít gaat Yvonne Coldeweijer doen voor Talpa
Peter Gillis over toekomst Massa is Kassa: 'John de Mol zegt: wij gaan door'
Malgosia liep tijdens The Voice-opnames boos weg: ‘Hier was ik het niet mee eens’
Wie doen er, naast Nederland, nog meer niet mee aan het Eurovisie Songfestival 2026?
Kritiek op Danique in Married at First Sight zwelt aan: 'Draait nu even niet om jou'
RTL bevestigt reallifesoap André Hazes (32), ook rollen voor Dré en Noa Braaf (25)
Veel lof voor expert Lennart tijdens koppelscoaching in MAFS: 'Stelt de vragen die we allemaal willen horen'